[왕초보 탈출 3탄_Yessi]probar 질문
[29강] 다이얼로그
작성자 : 제갈*
조회수 : 8,617
305쪽에 probar 뜻이 맛보다/입어보다 라고 나오고
307쪽에는 'Los Has probado? = 그것들을 먹어본 적 있니?' 라고 나오는데
이해가 안 되어서요
probar는 입히다, probarse가 입어보다라고 알고 있는데
307쪽 문장에서
먹어본 적 있냐고 물어볼땐 probarse를 사용해야 하는 상황 아닌가요? se는 어떻게 된 건지..
그치만 시제가 현재완료니까 probar를 변형한 probado를 사용하는 건지.
머릿속으로 정리가 안 되는 듯한 느낌이 들어서
질문 남깁니다.
307쪽에는 'Los Has probado? = 그것들을 먹어본 적 있니?' 라고 나오는데
이해가 안 되어서요
probar는 입히다, probarse가 입어보다라고 알고 있는데
307쪽 문장에서
먹어본 적 있냐고 물어볼땐 probarse를 사용해야 하는 상황 아닌가요? se는 어떻게 된 건지..
그치만 시제가 현재완료니까 probar를 변형한 probado를 사용하는 건지.
머릿속으로 정리가 안 되는 듯한 느낌이 들어서
질문 남깁니다.
두 가지 동사의 차이점은,
probar 시험하다, 테스트하다, 맛보다를 의미가 있습니다.
probar la sopa. 스프를 맛보다.
따라서, 강의와 같이 앞서 언급한 tacos 와 empanadas를 직접목적격 대명사를 사용하여
¿Los has probado? 너는 그것들을 먹어 본 적이 있니? 와 같이 표현되었습니다.
혹은, ~에게 옷을 입히다는 뜻으로 본인이 아닌 다른 인칭에게 옷을 입히는 행위를 말할 때 쓰입니다.
Probar a su hijo esta camiseta. 아들에게 이 티셔츠를 입힌다.
probarse 는 재귀형태로, (스스로) 입어보다 라는 의미로 쓰여요 :)
Me probo este vestido. 이 원피를 (내가) 입는다.
즉, 스스로 옷을 입는 행위에 대해 말할 때는 probarse 형태를 씁니다:)
그럼 학습에 참고해 주세요!
감사합니다.
시원스쿨 스페인어 드림.