Dios te bendiga를 당신들로 바꾸면...
Dios te bendiga 라는 노래 가사가 있던데
여자인 저의 입장에서 대상을 당신들로(남녀포함)으로 바꾸게 되면
Dios las bendiga 인건가요? 아니면 Dios los bendiga 인가요??
저는 남녀포함을 지칭하니깐 los로 사용되는 건줄 알고있는데
다른친구가 여자가 말할때는 las 라고 사용을 하는게 맞다고 하니 헷갈려서 사전을 찾아봤는데
도무지 답을 얻지 못해서 질문을 올려봐요 ㅜ^ㅜ
질문에 대한 답변 드릴게요^^
Dios te bendiga 이 표현! 참 많이 사용되지요^^
결론적으로 내가 남자인지, 여자인지는 중요하지 않아요. ‘당신들’의 성이 중요하겠지요! 당신들이 남녀포함이라면 문법적으로는 직접목적격대명사로써 Dios los bendiga 라고 하는 게 맞아요^^ ‘당신들’이 여자일 경우에는 Dios las bendiga 라고 해 주시면 됩니다^^
임다*님의 스페인어 공부를 응원합니다!