[왕초보 탈출 2탄_Yessi]나에게 /무척 즐거움을줘/ 여행이
[20강] 그는 운동하는 것을 좋아해.
작성자 : 장해*
조회수 : 6,590
나에게 /무척 즐거움을줘/ 여행이
이것을 배우고 있는데요.
그러면 Me encanta viajar 이고 여행이 주어이기 때문에 encanta를 사용하는거 맞죠?
저걸 한국어로 해석하면 나는 여행이 좋아 잖아요.
그러면 Encanto viajar 그냥 이렇게는 안쓰나요? 직역하면 나는 여행을 좋아해 인데,
그리고 "나는 빠에야 먹는것을 정말 좋아해"
이 문장은 "나" 가 주어가 아니라
"나에게/정말 즐거움을 준다/ 빠에야 먹는것은."
이렇게 바꾸게 되면 빠에아갸 주어인건가요??
질문 두개 입니다. 하루에 한개밖에 안되서 두개 다 답변 해주시면 감사하겠습니다. ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
왜 빠에야가 주어에요ㅠㅠㅠㅠㅠ>????
이것을 배우고 있는데요.
그러면 Me encanta viajar 이고 여행이 주어이기 때문에 encanta를 사용하는거 맞죠?
저걸 한국어로 해석하면 나는 여행이 좋아 잖아요.
그러면 Encanto viajar 그냥 이렇게는 안쓰나요? 직역하면 나는 여행을 좋아해 인데,
그리고 "나는 빠에야 먹는것을 정말 좋아해"
이 문장은 "나" 가 주어가 아니라
"나에게/정말 즐거움을 준다/ 빠에야 먹는것은."
이렇게 바꾸게 되면 빠에아갸 주어인건가요??
질문 두개 입니다. 하루에 한개밖에 안되서 두개 다 답변 해주시면 감사하겠습니다. ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
왜 빠에야가 주어에요ㅠㅠㅠㅠㅠ>????
우선, 역구조동사에대해서 아주아주 잘 이해해주고 계신데요!
말씀하신대로 Me encanta viajar. [여행이 나에게 즐거움을 준다. = 나는 여행이 좋다.]
형태로, 주어가 viajar 이기 때문에 3인칭 단수변화형인 encanta 로 쓰였습니다!:)
*이때 encanto viajar 절대절대절대 쓰이지 않아요~! 비문입니다!
직역하면 나는 나에게 즐거움을 준다. 여행하는 것.(?) encantar를 해석할 때는 '즐거움을 준다'로 해석하세요!!!
Me / encanta / comer paella.
(나에게/즐거움을 준다/ 빠에야 먹는 것이)
comer paella 가 주어입니다^^
그럼 학습에 참고해주세요:)
감사합니다.
시원스쿨 스페인어 드림.