[실전 스페인어 회화 1탄]dejar와 tomar prestado와의 차이점 다시 질문합니다
[12강] 이 책 반납하고 싶어요
작성자 : 박민*
조회수 : 5,839
저번에 dejar와 tomar prestado와의 차이점 질문을 드렸는데요,
각 단어의 뜻을 알려주셨습니다.
뜻은 저도 혼자 사전으로 충분히 알 수 있기 때문에 뜻이 아닌 차이점 다시 질문합니다.
지금까지 둘 다 대여의 의미를 가지고 있다고 배웠는데 혹시 dejar는 빌리다는 안되고 빌려주다만 되는건가요?
각 단어의 뜻을 알려주셨습니다.
뜻은 저도 혼자 사전으로 충분히 알 수 있기 때문에 뜻이 아닌 차이점 다시 질문합니다.
지금까지 둘 다 대여의 의미를 가지고 있다고 배웠는데 혹시 dejar는 빌리다는 안되고 빌려주다만 되는건가요?
dejar 동사는 기본적으로 '놓다, 두다'의 의미가 있습니다. 이를 '빌려주다' 와 같은 의미로 바꿔쓰기 위해서는
맥락에 따라 장치가 필요해요!
빌려주다/혹은 빌리다라는 의미가 전달되도록 로 쓸 때는
Te dejo este libro. 너한테 이 책 빌려줄게.
¿Me dejas este libro? 나한테 이 책 빌려줄래?
간접목적격대명사를 이용해서 맥락에 따라 적절히 사용해주셔야 합니다^^
참고해주세요!
감사합니다.
시원스쿨 스페인어 드림.