[실전 스페인어 회화 1탄]작문질문입니다
1. 현재분사와 과거가 모두 ~했다로 사용될때 구분하는 원칙이 있는지 아니면 혼용해서 쓰기도 하는지 궁금합니다.
2. el 과 la등을 생략하는 원칙이 궁급합니다.
3. 형용사 중에 siguiente처럼 명사 앞에 오는경우는 예외로 암기하는 것만이 방법인가요?ㅎㅎ
4. parecer와 veo que모두 ~처럼 보이다 인데 구분하는 법이 궁금합니다.
5.시간과 장소를 나타낼때 어떤것을 먼저 써야 하나요? 예를 들어 en la casa 와 a las dos 처럼이요!
6.너의 개인정보를 적어라 할때 왜 con sus datos personales인가요?? con이 쓰이는 이유가 궁금합니다.
7. es un poco dificil 대신 es dificil poco라고 써도 되나용??
질문이 많네요ㅠㅠ 부탁드립니다!!
1. 현재완료를 말씀하시는 건가요? 이 부분은, 지역차이가 있는 편이에요. 스페인에서는 현재완료를 많이 사용하는 반면 중남미에서는 현재완료 대신에 (어쨌든 과거에 일어난 일이라 생각하여) 단순 과거를 많이 사용하는 경향이 있어요. 예를 들어, ¿Qué has comido hoy? 를 중남미에서는 ¿Qué comiste hoy? 이런 식으로 많이 사용하는 경향이 있답니다! (현재완료에 대한 자세한 사용법은 스페인어 첫걸음 마스터 문법편 혹은 Bona샘의 중고급 문법 강의에서 좀 더 자세히 문법적으로 정리하실 수 있습니다!)
2. 관사를 여기에 모두 정리해 드리기에는 한계가 있습니다ㅠㅠ 제가 왕초보 강의에서 정리해 드린 부분을 다시 보시거나, 부족하다는 생각이 드시면 Bona샘의 문법 강의를 들으시면 관사에 도움을 받으실 수 있을 거예요.
3. 형용사는 기본적으로 명사 뒤에 오는데, 앞에 오는 경우도 있지요. 기능적인 면에서 전치(형용사-명사)는 주관적이고, 후치(명사-형용사)는 객관적이라고 볼 수 있어요. 그래서 전치일 경우 ‘강조’의 뉘앙스로 받아들여 질 수 있지요. 이 경우에 많이 사용되는 것이 bueno, malo 와 같은 ‘좋은, 나쁜’ 등의 뜻을 가지는 형용사들이에요. 빈번하게 전치의 형태로 사용된답니다. Un buen estudiante 처럼요.
4. 둘 다 비슷한 뉘앙스로 사용되는 표현입니다!
5. 정해져 있지는 않습니다! 단, 품사의 연계성이 가장 많은 품사끼리 가까이에 있는 것이 자연스럽습니다! (혹은 말하는 이가 어디에 강조를 하고 싶은지에 따라 달라질 수도 있구요!)
6. 그 문장을 다시 보시면 ‘채워라 / 이 종이를 / 당신의 개인 정보들로’ 와 같이 직역해 볼 수 있어요~! 그래서 ‘~와 함께’ 즉, 영어의 with 역할을 하는 con이 사용되었습니다.
7. un poco 는 긍정적인 의미가 있고, poco 는 부정적인 의미가 있습니다. 둘 다 위치는 형용사 앞이구요. (마치 영어의 a little 과 little 차이와 비슷합니다!) 그래서 Soy poco tímida. 라고 하면 거의 소심하지 않다는 뜻에 가깝지요~!