[여행 스페인어]전치사와 ir동사 질문이요
선생님 안녕하세요^^
질문있어요~
가다 동사는 ir잖아요~ 그러면 가는 중 을 말하고 싶으면 어떻게 이야기해야하는지 해서요~ "나는 가는중이야" 라고 말하고 싶으면 estoy 뒤 ir동사에 ando나 iendo를 붙여야할것 같은데 어떻게 해야하는지 감이 안와요 ㅠㅠ
del과 de 다시 질문이요~ del과 de 전치사의 뜻이 "~의" 라고 알고 있습니다.
"jugo de manzana" 그리고 "el taxi del aerupuerto" 이 단어를 볼때 똑같이 de 전치사를 쓰면 안되나요? de와 del뒤에는 어떤 단어가 오는건지 궁금해요~
그리고 "jugo de manzana" 이거는 왜 관사가 안붙는지 궁금합니다~
마지막으로 "folleto en ingres"는 영어로 된 팜플렛이라고 배웠어요~
그럼 en 전치사가 "~에"라는 뜻 외에 "~로 된" 뜻도 같이 쓸수가 있는건가요?
전치사 많이 헷갈려요 ㅠㅠ
질문에 대한 답변 드리겠습니다.
ir 동사는 현재분사 형태가 yendo 라는 불규칙 형태를 가져요. 그래서 estoy yendo 라고 해 주시면 됩니다^^
우선 del 이라는 형태는 전치사 de와 남성 정관사 el 이 만나서 결합된 형태입니다! 그리고 말씀하신 경우를 이해하시려면 언제 관사가 생략되는지 아시면 도움이 될 것 같아요^^ 기본적으로 [전치사 + 명사]로 재료를 의미할 때는 관사를 생략해요. 그래서 jugo de manzana 가 되는 것이죠!
전치사 en 다음에 언어가 나오면 ‘(언어)로’ 라는 뜻이 되어요. ‘도구’로써 사용되는 것이죠! 그래서 folleto en inglés 라고 하면 ‘영어로 된 팜플렛’이라는 뜻을 가지는 거랍니다^^
김선*님! 답변이 도움이 되셨나요?! 스페인어 공부를 응원합니다!
김선*2016.09.21
아하!이제야 이해했어요^^ 감사합니다 쌤~~