bajo VS abajo VS debajo / atrás VS detrás
작성자 : 김국*
조회수 : 3,010
안녕하세요.단어공부를 하다가 궁금한 점이 생겨서요.
bajo abajo debajo 모두 아래의, 밑에 이런 의미를 가진 단어인데
뉘앙스의 차이가 있다고 들어서요... 네이티브한테 물어보니까 설명을 해주긴 하는데 시원하게 답을 못해줘서요
그리고 atrás detrás 도 모두 뒤쪽에 라는 뜻인데 이것도 뉘앙스의 차이인거 같아서요
꼭 좀 답변 부탁드리겠습니다~ 궁금한건 못참아서요..
bajo abajo debajo 모두 아래의, 밑에 이런 의미를 가진 단어인데
뉘앙스의 차이가 있다고 들어서요... 네이티브한테 물어보니까 설명을 해주긴 하는데 시원하게 답을 못해줘서요
그리고 atrás detrás 도 모두 뒤쪽에 라는 뜻인데 이것도 뉘앙스의 차이인거 같아서요
꼭 좀 답변 부탁드리겠습니다~ 궁금한건 못참아서요..
죄송스럽게도 저희는 시원스쿨 도서 또는 강의 외 타 도서 및 강의에 관한 질문은 받지 않고 있습니다.
하지만 추후 저희 시원스쿨 스페인어 관련 도서 및 강의 관련 질문을 하실 땐 성실히 답변드리겠습니다.
감사합니다.
시원스쿨 스페인어 드림.