[[신유형] 실전 회화/듣기 DELE A2]hablar en, disfrutar에 대해
[2강] 회화 과제 1
작성자 : 나보*
조회수 : 6,837
나딸리아 선생님, 실전 회화듣기 dele a2를 공부하다가 질문이 있습니다
p16쪽을 예상답변을 보면,
1. hablar ingles(2문단 마지막줄) 와 hablar en ingles(3문장 네번째줄) 가 쓰이고 있는데요
어떤 차이가 있길래 앞의 것은 en이 없고 뒤의 것은 en ingles 로 쓰는지 궁금합니다
2. leer en ingles(1문단 세번째줄)가 있는데 leer 다음에 언어가 나올 때는 en을 쓰는 건가요?
leer en coreano 이렇게요?
명사 나올 때는 leer el libro 이렇게 전치사 없이 쓰나요?
3. disfrutar에 대한 질문입니다
disfrutar de INF 쓰임인 줄 알았는데,
asi que disfrute mucho hablando con ellos(3번째 마지막 문장) 이렇게 쓰여 있네요
disfrute N 쓰임도 가능한건가요?
disfrutar의 쓰임도 궁금합니다
p16쪽을 예상답변을 보면,
1. hablar ingles(2문단 마지막줄) 와 hablar en ingles(3문장 네번째줄) 가 쓰이고 있는데요
어떤 차이가 있길래 앞의 것은 en이 없고 뒤의 것은 en ingles 로 쓰는지 궁금합니다
2. leer en ingles(1문단 세번째줄)가 있는데 leer 다음에 언어가 나올 때는 en을 쓰는 건가요?
leer en coreano 이렇게요?
명사 나올 때는 leer el libro 이렇게 전치사 없이 쓰나요?
3. disfrutar에 대한 질문입니다
disfrutar de INF 쓰임인 줄 알았는데,
asi que disfrute mucho hablando con ellos(3번째 마지막 문장) 이렇게 쓰여 있네요
disfrute N 쓰임도 가능한건가요?
disfrutar의 쓰임도 궁금합니다
1.
hablar inglés 영어를 구사하다
hablar en inglés 영어로 말하다
위와 같은 뉘앙스의 차이입니다.
2. leer coreano는 어색한 표현입니다.
한국어로 읽다 = leer en coreano가 맞습니다.
"책을 읽다"의 경우
leer un libro 책 한 권을 읽다
leer libros 책들을 읽다
leer el libro의 경우, (문맥상 앞서 언급된) 그 책을 읽다
위와 같이 됩니다.
3.
disfrutar de + 명사 - 올바른 표현 (이 경우, 자동사로 활용됨)
disfrutar de + 동사원형 - 틀린 표현
disfrutar 는 동사와 쓰일 경우, disfrutar + 현재분사-의 형태로 쓰이며 "~하는 것을 즐기다"로 해석합니다.
disfrutar + 명사-도 맞습니다. (이 경우, 타동사로 활용됨)
disfrutar de 명사 = 스페인에서 많이 쓰임
disfrutar 명사 = 중남미에서 많이 쓰임
이렇게 정리할 수 있습니다.
감사합니다. :)
Natalia 드림