[[신유형] 한 번에 끝내는 DELE A2]문제 13번 관련 질문 사항(a partir de)
[6강] 독해 영역 - Tarea 2 (3)
작성자 : 이윤*
조회수 : 5,334
안녕하세요 보나 샘.
스페인어 키보드 활성화 안되어 있어서 강세 같은건 안찍히는데 양해 부탁드려요~
다름이 아니라 마이너한 질문일 수는 있는데, 살짝 헷갈려서요.
6강 13번 질문에 Si quieres conseguir la revista que se anuncia, debes...
a) tener mas de diez anos de edad. 가 답인데 TEXTO 8에서는 los jovenes a partir de los 10 anos
이렇게 되어 있었거든요.
a partir de<-가 ~부터, 이후 이면 10살 이상이니까 10살 포함인 거고
mas de diez anos는 10살보다 나이가 많은 11살 아닌가요? mas de도 10살이 포함된 10살 이상이란 뜻일까요...?
갑자기 헷갈려서요
답변 주시면 감사하겠습니다.:)
스페인어 키보드 활성화 안되어 있어서 강세 같은건 안찍히는데 양해 부탁드려요~
다름이 아니라 마이너한 질문일 수는 있는데, 살짝 헷갈려서요.
6강 13번 질문에 Si quieres conseguir la revista que se anuncia, debes...
a) tener mas de diez anos de edad. 가 답인데 TEXTO 8에서는 los jovenes a partir de los 10 anos
이렇게 되어 있었거든요.
a partir de<-가 ~부터, 이후 이면 10살 이상이니까 10살 포함인 거고
mas de diez anos는 10살보다 나이가 많은 11살 아닌가요? mas de도 10살이 포함된 10살 이상이란 뜻일까요...?
갑자기 헷갈려서요
답변 주시면 감사하겠습니다.:)
우선 más de diez는 수학적으로 보면 11부터를 의미하는 것이 맞습니다.
그런데 문제는 이 표현이 "edad"에 관한, 특히나 지금 텍스트에서 등장하는 식의 맥락에서는 꼭 반드시 수학적인 개념으로 정확하게 나누어 생각하지 않는 것도 사실입니다.
해서, los jóvenes a partir de los 10 años는 10살부터의 사람들이 맞습니다만 tener más de diez años라는 표현이 (우리 한국인들이 생각하는 것처럼 철두철미하게) '10살은 포함하지 않는 11살부터의 연령'을 의미하는 것은 아니라는 것입니다.
이런 경우 사실 스페인어로도 tener diez o más de diez años(연령이 10 혹은 그 위 나이)라고 표현하는 것도 가능은 하지만 굳이 저렇게 표현하지 않고 그저 más de diez años를 씀으로써 그 기준은 10인 것은 분명한 것이기에 의미전달이 충분히(?) 되는 상황입니다.
más de와 menos de의 표현, 우리말의 '이상, 이하, 초과, 미만' 의 개념 때문에 나름 많이 연구해본바, 스페인 현지인들이 내리는 결론은
más de 와 menos de는 그 기준의 수를 포함하지 않는 '초과, 미만' 의 개념이 맞다.
다만, 나이에 관한 경우에는 기준의 숫자를 암묵적으로 허용하는 식의 표현으로 사용한다 는 결론을 낸 적이 있었습니다.
감사합니다 : )