[스페인어 고급 문법+독해]관계사(donde, el, la, cuyo , etc...) 사용할 때 그냥 que로만 사용해도 큰 상관없나요?
[7강] 관계사 (4)
작성자 : 이태*
조회수 : 3,393
저는 작문 시 명사를 꾸며줄 떄? que를 더 많이 사용하곤 했습니다.
que가 뭔가 만능으로 느껴지기도 하고, 더 쉽고, 조건이 없어서요.
1. 말하기나, 쓰기를 할 때 그냥 만능으로 que 사용하는 것도 상관없나요? 아니면 '꼭' 각 관계사 사용법을 익혀둬야하나요?
2. 아래 세 문장 모두 맞는 문장이 맞나요?
ex)
나는 비가오는 날 일을 합니다.
- yo trabajo cuando días llover
-yo trabajo cuantos días llover
- yo trabajo los días que llover
que가 뭔가 만능으로 느껴지기도 하고, 더 쉽고, 조건이 없어서요.
1. 말하기나, 쓰기를 할 때 그냥 만능으로 que 사용하는 것도 상관없나요? 아니면 '꼭' 각 관계사 사용법을 익혀둬야하나요?
2. 아래 세 문장 모두 맞는 문장이 맞나요?
ex)
나는 비가오는 날 일을 합니다.
- yo trabajo cuando días llover
-yo trabajo cuantos días llover
- yo trabajo los días que llover
말씀하시는 것처럼.. 사실 관계사 que 의 사용은 다른 관계부사 donde, cuyo, cuanto 등 의 경우보다 훨씬 더 많습니다. (다른 관계사들이 사용되는 빈도가 훨씬 더 적은것이죠) 하지만 각 관계사의 기능에 따라, 만일 꼭 쓰여야 하는 문장이라면 반드시 쓰여야 하겠죠! : )
문의남기신 세 문장..... ..... 은 안타깝게도 좀 바꿔봐야 할 것 같은데요..
일단 애석하게도 우리말 표현과 좀 차이가 있습니다. 우리말에서는 '비가 내리는 날' 이라는 표현을 쓰지만 스페인어에서는 días를 쓰려면 '비가 내리는'이라는 의미의 형용사 lluvioso를 쓰면 됩니다. (관계사는 발생되지 않죠..)
대신 '비가 올 때' 로 표현할 수 있으며 <가장 일반적인 표현> 이 때는 선행사가 따로 없으므로 관계사 cuando를 써주셔야만 합니다.
해서, 쓸 수 있는 표현은
Yo trabajo cuando llueve.
Yo trabajo en los días lluviosos.
입니다~
답변이 되었나요~?
감사합니다!