[스페인어 고급 문법+독해 교재]18 접속법 현재(2)
작성자 : 이지*
조회수 : 1,410
Estoy muy contenta de que él sea mi novio y que me quiera mucho 이 문장에서 접속법이 쓰인 부분이 이해가 안됩니다.
접속법은 현재 발생한 사실이 아니고 허구적인 내용이 포함되어 있다고 그랬는데 그럼 저 종속절에 있는 내 남자친구이고 나를 많이 좋아하는 것은 현재 사실이 아닌가요 ?
Él es mi novio y me quiere mucho라고 쓰면 틀리나요?
접속법은 현재 발생한 사실이 아니고 허구적인 내용이 포함되어 있다고 그랬는데 그럼 저 종속절에 있는 내 남자친구이고 나를 많이 좋아하는 것은 현재 사실이 아닌가요 ?
Él es mi novio y me quiere mucho라고 쓰면 틀리나요?
동사변형을 접속법으로 사용하는 것에 대한 가장 일반적인 이유는 '내용이 사실이 아니거나 허구적인 경우' 가 맞습니다. 많은 접속법 구문들이 이 경우에 해당하지만... 그 일반적인 이유에 해당하지 않아 보이는 사용 중 하나가 지금 언급하신 부분입니다. 바로 <주어의 감정 표현> 에 해당하는 경우이며, 이는 접속법 구문의 사용에 대해 이미 이해를 하신 학습자 분들이 가장 먼저 의문을 갖는 아주 일반적인 경우이십니다. (바꿔 말해, 접속법 사용에 대한 이해를 잘 하신 것 같아서 제 입장에서는 반가운 질문이 아닐 수 없습니다 : )
우리가 me gusta 문장을 사용할 때가 가장 대표적인 '주어의 감정동사 표현' 에 해당하는데요,
Me gusta cantar. 나는 노래하는 것을 좋아한다.
와 같은 문장에서 사용된 동사 gustar 가 스페인어의 '감정동사' 입니다.
여기서 만약에
'나는 네가 노래하는 것이 좋다'
의 문장으로 바꾼다면
Me gusta que cantes. 가 됩니다.
그런데 이런 문장의 경우에도 역시, '네가 노래하는 것' 은 전혀 허구적인 사실이 아님에도 불구하고 동사변형은 '항상' 접속법 변형을 쓰는 구문입니다.
해서, 접속법의 사용에 대해 이미 이해를 하신 후에는 어쩌면 단순 암기가 오히려 더 편하실 수 있을 것 같습니다.
[주어의 주관적인 의견 혹은 감정 표현] 은 무조건 접.속.법
[me gusta que] 는 무조건 접.속.법 변형
이런 식으로 말입니다.
감사합니다 : )