[실전 스페인어 회화 2탄]문장의 쓰임
작성자 : 노주*
조회수 : 6,297
안녕하세요, 실전 스페인어 회화2 교재 09강 '레스토랑에서 식사하기' 강의를 듣던 중, Yessi의 첫 대화 Tengo reservada una mesa para dos personas. 문장을 복기하던 중, 다르게 쓰일 수 있는 방법이 고민되어 여쭤보고자 합니다.
이 문장을 종업원의 입장에서 예약 안내시 Tengo reservada una mesa para ustedes. 당신들을 위해 테이블을 예약해두었습니다- 라고도 일상에서 흔히 사용할 수 있는 것일까요??
감사합니다.
우선, 'Tengo reservada una mesa para dos personas.'
위 문장에서는 'tener + 과거분사'의 구조가 사용되었습니다.
'tener + 과거분사'는 현재 완료 시제 'Haber + 과거분사'와 같은 의미를 갖습니다.
즉, '~을 해왔다/~을 했다'를 의미하므로
'He reservado una mesa para dos personas.'와 같습니다.
다만 'Tener + 과거분사'에서 과거분사는 직접 목적어와 성/수 일치가 되어야 하며,
'Haber + 과거분사'에서 과거분사는 형태의 변화가 없다는 점 꼭 기억해주세요!
종업원 입장에서는 'Tengo una mesa reservada para ustedes. / Tengo una mesa para ustedes.'
라고 표현하는 것이 자연스럽습니다.
종업원은 예약을 받는 입장이므로 'Tengo reservada = 예약해두었다'라고 표현하지 않는 편이구요,
'una mesa reservada = 예약된 테이블 하나'가 있다고 말하는 것이 좋습니다!
또한, 해당 문장에서 'reservada'는 'mesa'를 수식하는 형용사로 사용되었습니다.
그럼 학습에 참고해 주세요!
감사합니다.
시원스쿨 스페인어 드림.