[NEW 중급 스페인어 문법]최상급과 정관사
[18강] 관계사 (3)
작성자 : 김지*
조회수 : 1,061
선생님 안녕하세요
18강 오늘의 문법 예문과 TEXTO에서 궁금한 것이 있어 질문 드립니다.
- En verano, cunado mas calor hace, voy a nadar.(날씨가 가장 더운 때인 여름에 나는 수영할 것이다.)
- Voy a Cancun en verano, cuando mas gente hay, para conocer a nuevas personas.(나는 새로운 사람들을 만나기 위해서 가장 사람이 많은 때인 여름에 칸쿤에 간다.)
두 문장 다 "가장" 더운 때, "가장" 사람이 많을 때라고 최상급인데, 왜 el mas, la mas 가 아닌가요?
왜 정관사가 없는데도 최상급처럼 해석을 하는지 궁금합니다.
참고로, 7강 역구조동사 interesarle 예문 중
A mi me interesa mas la moda.(나는 패션에 더 관심이 있어.)은
가장 관심이 있다는 최상급이 아닌, 더 관심이 있다고 비교급으로 쓰였습니다.
18강 오늘의 문법 예문과 TEXTO에서 궁금한 것이 있어 질문 드립니다.
- En verano, cunado mas calor hace, voy a nadar.(날씨가 가장 더운 때인 여름에 나는 수영할 것이다.)
- Voy a Cancun en verano, cuando mas gente hay, para conocer a nuevas personas.(나는 새로운 사람들을 만나기 위해서 가장 사람이 많은 때인 여름에 칸쿤에 간다.)
두 문장 다 "가장" 더운 때, "가장" 사람이 많을 때라고 최상급인데, 왜 el mas, la mas 가 아닌가요?
왜 정관사가 없는데도 최상급처럼 해석을 하는지 궁금합니다.
참고로, 7강 역구조동사 interesarle 예문 중
A mi me interesa mas la moda.(나는 패션에 더 관심이 있어.)은
가장 관심이 있다는 최상급이 아닌, 더 관심이 있다고 비교급으로 쓰였습니다.
문의 주신 두 문장에서 쓰인 최상급 표현 관련 답변드립니다.
우선 A mí me interesa más la moda. 문장을 먼저 언급드리면, 이 경우는 비교급의 표현이나 의미의 해석에 따라 최상급으로 해석할 수 도 있기는 합니다.
문맥상 다른 비교대상 보다 la moda에 관심이 더 많다 의 해석, 그리고 la moda에 가장 관심이 많다 두 경우 모두 사용할 수 있는 문장이 됩니다.
헌데, 처음 두 문장의 경우는 cuando más calor hace 와 cuando más gente hay의 경우, 문장 내 verano 라는 4계절 중 여름이 '가장' 더운 때 이다 를 의미하기 때문에 최상급의 해석이 올바릅니다.
나머지 3계절 중에 가장 ...한 여름 으로 해석하시면 됩니다. 또한 정관사의 사용 여부는 문장의 구성이 하나의 특정 명사를 최상급으로 쓸 때 정관사를 사용하게 됩니다.
예를 들어 El libro más vendido de la librería <서점에서 가장 많이 팔리는 책> 과 같이 명사와 형용사의 사용이 있는 경우입니다.
: )
질문에 대한 답변이 되었나요?
감사합니다!
BONA