[초중급 스페인어 문법]14강
작성자 : 김현*
조회수 : 8,531
1. En cuanto가' ~하자마자' 라고하셨는데
그것과 tan pronto como하고 차이가 있나요?
현지에서는 무엇을 더 자주 사용하나요?
2. contar, decir, hablar등 말하다라는 단어가 여러개있는데 제가 개인적으로 정리한게 맞나요?
contar=tell
decir=say
hablar=speak
3. Cuando el fue allí un día, yo trabajaba en una tienda.라는 문장에서 엄마는 상점에서 일하셨고 현재 엄마가 얘기를하고있는 주체이므로 'fue=ir동사'대신 'vino=venir'를 써야하지않나요? 즉, 어느 날 너희 아빠가 왔을때 내가 거기서 일하고있었어 라고해야 자연스러울거같거든요.
1. en cuanto 와 tan pronto como 는 같은 뜻입니다. 무엇을 더 많이 사용하는지를 선택할 수 없을 정도로 두 가지 모두 많이 사용됩니다~
2. 일단 hablar는 영어의 speak 의 역할이 정확히 맞습니다. 동사 decir의 경우는 say 가 맞고 contar는 tell 이 맞습니다. 다만 동사 contar의 경우는 '숫자를 세다' 의 의미로도 쓰이므로 영어의 count 의 뜻도 있다 라고 기억하시면 좋을 것 같습니다 : )
3. 우리말 표현과 조금 차이가 있는 경우입니다. 말씀하시는 문장에서 우리말 표현은 '아빠가 왔을 때' 라는 '오다' 의 표현이 어울리나 스페인어의 경우 동사 venir는 '현재 말하는 사람이 있는 곳' 으로 오는 경우에만 사용합니다. 말하는 화자가 aquí 라고 했다면 venir를 쓰면 좋겠지만 allí 를 보면 현재 화자가 있는 장소와 '아빠가 간 곳' 은 같은 장소가 아니므로 동사는 ir를 사용합니다.
답변이 되었나요~?
감사합니다!